CONSULTAR
HEMEROTECA DEL PROCESO
· Tabla cronológica de la confiscación de la inversión
del Sr. Víctor Pey. Audiencia oral - 05/05/2003
· Tableau chronologique de la confiscation de
l'investissement de Me Víctor Pey. Audience orale - 05/05/2003
·
Observations
complémentaires des Demanderesses à celles de l’Etat du Chili (2017-03-24)
·
Observaciones
complementarias de las Demandantes a las del Estado de Chile (2017-03-24)
·
Observations
des Demanderesses à celles de l’arbitre M. Veeder et au silence de M.
Berman (2017-03-21)
·
Observaciones
de las Demandantes a las del árbitro Sr. Veeder y al silencio del Sr.
Berman (2017-03-21)
·
Communication
des Demanderesses relative à l’art. 58 de la Convention du CIRDI et M.
Berman (2017-03-11)
·
Letter
from Arbitrator Mr. Franklin Berman to ICSID (2017-03-01)
· Respetuosa
propuesta motivada de recusación de Sir Franklin Berman QC /2017-03-04
·
Respetuosa
propuesta motivada de recusación de Mr. V.V. Veeder QC /2017-02-23
· Proposition
motivée de la récusation de l’arbitre M. V.V. Veeder par M. Victor Pey et
la Fondation Président Allende /2017-02-23
· Décision
sur la proposition de récusation des arbitres MM. Sir F. Berman et V.V.
Veeder /2017-02-21
· Decision on the proposal for
disqualification of arbitrators Sir F. Berman et V.V. Veeder /2017-02-21
· Observations des parties
Demanderesses aux explications des arbitres Sir Franklin Berman QC et V.V.
Veeder QC, et de l’État du Chili /2017-01-13
· Observaciones de las
partes Demandantes a las explicaciones de los árbitros Sir Franklin Berman
QC y V.V. Veeder QC, y del Estado de Chile /2017-01-13
· Propuesta
razonada de respetuosa recusación de los árbitros Sres. Berman y Veeder
/2016-11-22
· Proposition
de respectueuse récusation de deux arbitres à cause d'un conflit d'intérêts
apparent avec l'Etat du Chili /2016-11-22
· Demande
au Tribunal arbitral de faire droit à ce que soient revélés les rapports
entre la République du Chili et des membres des Essex Court Chambers dont
sont également membres deux des arbitres /10-11-2016
· ICSID. Notice of registration of
the Request to rectify errors in the Award of 13-09-2016 and to disclose
the relations between the Republic of Chile and members of the Essex Court
Chambers /08-11-2016
· CIRDI.
Notifie l’enregistrement de la Demande en rectification d’erreurs dans la
Sentence du 13-09-2016 et de révéler les rapports entre la République du
Chili et des membres des Essex Court Chambers /08/-11-2016
· Demande
en rectification d’erreurs dans la
Sentence de 2016 et de révéler les rapports entre l’Etat du Chili et les
Essex Court Chambers /27-10-2016
· Victor Pey demande que l’Etat chilien
révèle tous ses rapports avec les Essex Court Chambers /13-10-2016
· Demande en interprétation de la Sentence arbitrale du
8 mai 2008 /07-10-2016
-
Sentence
arbitrale -13/09/2016
- Laudo
-13/09/2016
- Award
-13/09/2016
Audiences
sur la détermination du montant des dommages- Interventions des parties
Demanderesses – Londres, 13 à 16 avril 2015
Réplica sobre la determinación de la compensación que
el Estado ha sido condenado a pagar por discriminación y denegación de
justicia -09-01-2015
Mémoire en Réplique en détermination du montant des
dommages que l’Etat du Chili a été condamné à payer pour discrimination et
déni de justice -09-01-2015
· Memoria sobre la determinación de la compensación que
el Estado ha sido condenado a pagar por discriminación y denegación de
justicia -27-06-2014
·
Demande en détermination du montant des dommages que
l’Etat du Chili a été condamné à payer pour discrimination et déni de
justice -27-06-2014
·
La mise en échec de l’arbitrage et ses moyens -27-06-2014
· Observations
à la proposition de récusation du Prof. Philippe Sands-23-01-2014
· Professor Philippe Sands’
resignation letter to the Tribunal -10/01/2014
Lettre des Demanderesses relative à la
constitution du Tribunal arbitral -26/12/2013
· Letter of
Prof. Philippe Sand, Q.C., to ICSID on his appointment to the Tribunal
-11/09/2013
·
Decisión del Comité ad hoc rechaza la Demanda de Chile de
una Decisión Suplementaria de la Decisión de Anulación /11-09-2013
·
Décision du Comité ad hoc rejette la Requête du Chili
d’une Décision Supplémentaire de la Décision sur l’Annulation/11-09-2013
·
Committee ad
hoc Decision
rejects Chile’s Request for Supplementation of the Decision on Annulment
/11-09-2013
·
La constitution du nouveau Tribunal et la res
iudicata dans la Sentence arbitrale
/23-08-2013
·
M. Víctor Pey et la FPA sollicitent que le
nouveau Tribunal soit constitué en conformité avec l’art. 56(3) de la
Convention /27-07-2013
Le CIRDI commence la constitution du nouveau
Tribunal arbitral /26-07-2013
M. Víctor Pey et la FPA sollicitent la
constitution sans délai du nouveau Tribunal arbitral /26-07-2013
Constitution
du Tribunal arbitral. Proposition de M. Victor Pey et de la Fondation
Président Allende
-CIADI registra la Demanda reformulada por D.
Víctor Pey y la Fundación Presidente Allende
/08-07-2013
-Le CIRDI enregistre la nouvelle soumission de
la Demande par M. Victor Pey et la Fondation Président Allende /08-07-2013
-Juzgado de España desestima la petición de
Chile de anular el despacho de la ejecución forzosa del Laudo internacional
que ha condenado al Estado de Chile /04-07-2013 (Auto)
Demande en vue de déterminer le montant de la
reparation dûe par la République du Chili aux propriétaires des
entreprises éditrices de CLARIN /18-06-2013
Décision
du Comité ad hoc rejette la demande du Chili de suspendre l’exécution
de la Sentence /16-05-2013
Decision of
the Committee ad hoc denying Chile’s request
for stay of enforcement of the Award /16-05-2013
Decisión del Comité ad hoc denegando la
petición de Chile de suspender la ejecución del Laudo /16-05-2013
Réponse de M. Victor Pey et la FPA
à la demande du Chili que le Comité ad hoc ordonne
la suspension de l’exécution de la Sentence arbitrale /08-04-2013
Contestación de D. Víctor Pey y la FPA a la
Demanda de Chile de una Decisión suplementaria /29-03-2013
Réponse de M. Victor Pey et la FPA à la Requête
du Chili d’une Décision supplémentaire /29-03-2013
-Juzgado de España ordena embargo de bienes de
Chile por incumplir el Laudo del Tribunal Internacional de Arbitraje del
CIADI /6-03-2013
-Juzgado de España despacha ejecución forzosa
del Laudo del Tribunal Internacional que condena a Chile en el
Caso CLARIN /6-03-2013
Decisión del Comité ad-hoc sobre la solicitud de Chile
de anular el Laudo de 8 de mayo de 2008 / 18-12-2012
Decision of the
ad-hoc Committee on the Chilean application for annulment of May 8, 2008 Award / 18-12-2012
Décision
du Comité ad-hoc sur la demande en annulation du Chili de la Sentence du 8
Mai 2008 /18-12-2012
Audiences
finales. Procédure de nullité de la Sentence arbitrale /8 juin 2011
Audiences
finales. Procédure de nullité de la Sentence arbitrale /7 juin 2011
Procedural Order num. 3: confirm
the inadmissibility, at the Republic of Chile request, of facts and
documents filed in defense of Mr. Victor Pey
/05-05-2011
Ordonnance
de procédure nº 3 : confirme
l’irrecevabilité, à la demande du Chili, des faits et documents apportés
par la défense de M. Victor Pey /05-05-2011
Ordonnance
de procédure nº 2 : à la demande du Chili,
déclare irrecevables des faits et documents produits par la défense de M.
Victor Pey /18-04-2011
Procedural Order num. 2: at the
Republic of Chile request, declares inadmissible facts and documents
produced in defense of Mr. Victor Pey
/18-04-2011
Duplique
de M. Victor Pey à la Reply du Chili. Procédure de nullité de la Sentence
arbitrale /28-02-2011
Dúplica
de D. Victor Pey a la Réplica de Chile. Procedimiento de nulidad del Laudo
arbitral/28-02-2011
Contestación
de D. Víctor Pey a la demanda de Chile de nulidad del Laudo arbitral
-15-10-2010
Réponse de
M. Victor Pey à la Demande du Chili de nullité de la Sentence arbitrale
-15-10-2010
Decision of the Comité
ad-hoc on the Stay of Enforcement of the Award – 05-05-2010
Decision on the admissibility of
the request for annulment of the Award /05-04-10
Decreto
111-2008 Versión "D" entregada en Contraloría (18/02/2010)
Commentaires
sur le Décret 111/1998. La demande de nullité est irrecevable /17-02-2010
El Decreto 111, de 21 de abril de 2008, ha
sido manipulado /5-02-2010
Le Décret
111, du 21 avril 2008, a été manipulé /5-02-2010
Decreto
111-2008 Versión "B" censurada entregada por la delegación
chilena (03/02/2010)
Decreto
111-2008 Versión "C" entregada en Contraloría a D. Víctor Pey (01/02/2010)
Audience du
29-01-2010. Exposé des Demanderesses sur la recevabilité de la demande
Audience du
29-01-2010. Les Demanderesses devant la suspension provisoire de la
Sentence arbitrale
Decreto
111-2008 Versión "A" censurada entregada por la delegación
chilena (29/01/10)
Sobre
la suspensión provisional de la ejecución del Laudo arbitral – 25-01-2010
· Decisión
sobre la petición de revisión del Laudo de 8 de mayo de 2008 /18-11-2009
· Décision
sur la demande en révision de la Sentence du 8 mai 2008 /18-11-2009
Réponse du Centre à
la pétition de reconsidérer l'enregistrement de laDemande en annulation de
la Sentence - 14/07/2009
· Pétition au Centre de
reconsidérer l'enregistrement de la demande en annulation de la Sentence -
10/07/2009
· Enregistrement de la
demande en annulation de la Sentence - 06/07/2009
·
· La demande en
annulation de la Sentence n'a pas été signée par la Partie requérante.
Lettre au Centre - 29/05/2009
· Audience
du 11 mars 2009, procédure de révision de la Sentence arbitrale, plaidoyer
des Demanderesses
· Audience du
10 mars 2009, procédure de révision de la Sentence arbitrale, plaidoyer des
Demanderesses
· Invitación a S. E. la
Presidenta de Chile a que comunique el nombre de su apoderado en el
procedimiento de revisión - 10/02/2009
· Invitation à S. E. la
Présidente du Chili à communiquer le nom de son agent dans la procédure en
révision - 10/02/2009
· Le CIRDI a la faculté de
ne pas enregistrer une demande en annulation qui n'est pas signée par la
Partie requérante. Lettre au Centre - 19/11/2008
· Réplica de las Demandantes de la revisión del
Laudo arbitral - 03/11/2008
· Réplique des Demanderesses
de la révision de la Sentence arbitrale - 03/11/2008
· Chile aún no ha comunicado el nombre de su
apoderado en el procedimiento de revisión - 29/10/2008
· Le Chili n’a toujours pas
communiqué le nom de son agent dans la procédure en révision - 29/10/2008
· Aucun Agent du Chili a
signé la demande en annulation de la Sentence.
Lettre au Centre - 22/10/2008 (3 Mb.)
· Le délai pour attaquer en
nullité la Sentence est forclos. Lettre au Centre - 08/10/2008 (4,3 Mb.)
· Oposición al registro de la demanda de nulidad de
la Sentencia. Carta al Centro - 18/09/2008 (2,3
Mb.)
· Opposition à
l'enregistrement de la demande en annulation de la Sentence. Lettre au
Centre - 18/09/2008 (2,3 Mb.)
· Decisión del Tribunal sobre la petición de Chile
de suspensión provisional de la ejecución del Laudo arbitral - 05/08/2008
· Décision du Tribunal
relative à la demande du Chili de sursis à l'exécution de la Sentence
arbitrale - 05/08/2008
· Observaciones a la
petición de Chile de suspensión provisional de la ejecución de la Sentencia
- 01/08/2008 (11 Mb.)
· Observations à la pétition
du Chili de suspendre l'exécution de la Sentence - 01/08/2008
(11 Mb.)
· Sentence chilienne constatant
l’achat de CLARIN par M. Victor Pey et la nullité de droit public du
Décret l’ayant confisqué /24-07-2008
· Sentencia
chilena constata que D. Victor Pey compró CLARIN y la nulidad de derecho
público del Decreto que lo confiscó /24-07-2008
· Petición de revisión
del Laudo de 8 de mayo de 2008 - 02/06/2008 (1,6 Mb.)
· Demande en révision de la
Sentence du 8 mai 2008 - 02/06/2008 (1,6
Mb.)
· LAUDO - 22/04/2008
(1,3
Mb.)
· Sentence - 22/04/2008
(1,3
Mb.)
· Chile no ha pagado los gastos directos del
proceso - 20/03/2008 (1,1 Mb.)
· Le Chili n’a pas payé les
frais directs de la procédure - 20/03/2008 (1,1
Mb.)
· Cierre del procedimiento - 31/01/2008
· Clôture de
l’instance - 31/01/2008
· Audience du 16 janvier
2007. Plaidoyer des parties demanderesses - 16/01/2007
· Audience du 15 janvier
2007. Plaidoyer des parties demanderesses - 15/01/2007
· Proyecto final de
Sentencia del Presidente del Tribunal (junio de
2005) - 13/09/2006
· Final draft award of the Tribunal (juin
2005) - 13/09/2006
· Víctor Pey pide que el Árbitro Sr. Leoro le
devuelva los honorarios percibidos - 18/08/2006
· Victor Pey sollicite
que l’Arbitre M. Leoro lui restitue les honoraires perçus - 18/07/2006
· Desde antes de 2004 el procedimiento está cerrado
- 16/08/2006
· Depuis une date antérieure
à 2004 l'instance est close - 16/08/2006
· Reconstitución del Tribunal de arbitraje -
14/07/2006
· Reconstitution du Tribunal arbitral - 14/07/2006
· El Gobierno de Chile se
dirige al Prof. Gaillard al margen del CIADI - 13/07/2006
· Le Gouvernement Chilien d’adresse au Prof.
Gaillard en marge du CIRDI - 13/07/2006
· El Presidente Wolfowitz confirma como árbitro al
Prof. Gaillard - 11/07/2006
· Le
Président Wolfowitz confirme le Prof. Gaillard comme arbitre - 11/07/2006
· The Chilean Government disqualifies Prof.
Emmanuel Gaillard - 03/07/2006
· El Gobierno de Chile recusa al Prof. Emmanuel
Gaillard - 30/06/2006
· Le Gouvernement Chilien
récuse le Prof. Emmanuel Gaillard - 30/06/2006
· El CIADI nombra árbitro al Prof. Emmanuel
Gaillard - 06/06/2006
· Le CIRDI nomme arbitre le Prof. Emmanuel Gaillard
- 06/06/2006
· Víctor Pey solicita al CIADI rechazar la
recusación de la Prof. Stern - 31/05/2006
· Víctor Pey demande au CIRDI de rejeter la
récusation du Prof. Stern - 31/05/2006
· Victor
Pey asks ICSID to reject Prof. Stern's disqualification - 31/05/2006
· El Gobierno chileno
recusa la Prof. Brigitte Stern por haber escrito sobre los crímenes de la
dictadura de Pinochet - 17/05/2006
· Le Gouvernement Chilien récuse le Prof. Brigitte
Stern pour avoir écrit à propos des crimes de la Dictature de Pinochet -
17/05/2006
· Carta del CIADI -
17/05/2006
· Lettre du CIRDI -
17/05/2006
· Carta al CIADI - 10/05/2006
· Letter to ICSID -
10/05/2006
· Lettre au CIRDI - 10/05/2006
· Tribunal reprueba dimisión del árbitro Sr. Leoro
Franco - 25/04/2006
· Tribunal réprouve la
démission de l'arbitre M. Leoro Franco - 25/04/2006
· Propuesta de levantar la inmunidad del árbitro
Sr. Leoro Franco - 05/04/2006
· La levée de l’immunité
de l’arbitre M. Leoro Franco est proposée - 05/04/2006
· Respuesta del Secretario General del CIADI -
07/03/2006 (1,2 Mb.)
· Réponse du
Secrétaire Général du CIRDI - 07/03/2006 (1,2 Mb.)
· Claimants’
letter to Chairman Wolfowitz - 02/03/2006
· Mr. Paul Wolfowitz acepta, sin
motivación, la recusación del Juez M. Bedjaoui -21/02/2006
· Carta del Juez M.
Bedjaoui al Secretario General del CIADI - 19/01/2006
· Lettre du Juge M.
Bedjaoui au Secrétaire Général du CIRDI - 19/01/2006
· Carta al Secretario
General del CIADI - 04/01/2006
· Lettre au Secrétaire
Général du CIRDI - 04/01/2006
· Carta del Juez M. Bedjaoui al Secretario General
del CIADI - 02/01/2006
· Lettre du Juge M. Bedjaoui au Secrétaire
Général du CIRDI - 02/01/2006
· Carta del Juez M. Bedjaoui al Secretario General
del CIADI - 07/12/2005
· Lettre du Juge M.
Bedjaoui au Secrétaire Général du CIRDI - 07/12/2005
· Carta del Profesor Lalive
al Secretario General del CIADI - 05/12/2005
· Lettre
du Professeur Lalive au Secrétaire Général du CIRDI - 05/12/2005
· Secretario General del
CIADI desvela el contenido de la reunión ex parte del 02-09-2005 con la
Alta Delegación de Chile - 02/12/2005 (1,4 Mb.)
· Le Secrétaire
Général du CIRDI dévoile le contenu de la réunion ex parte du 02-09-2005
avec la Haute Délégation du Chili - 02/12/2005 (1,4 Mb.)
· Carta del Juez M.
Bedjaoui al Secretario General del CIADI - 28/11/2005
· Lettre du Juge M.
Bedjaoui au Secrétaire Général du CIRDI - 28/11/2005
· Carta del Prof. Lalive al
Presidente del CIADI - 17/11/2005
· Lettre
du Professeur Lalive au Président du CIRDI - 17/11/2005
· Solicitud al CIADI -
08/11/2005
· Demande adressée au CIRDI - 08/11/2005
· Carta del Juez M. Bedjaoui al Secretario General
del CIADI - 07/10/2005
· Lettre du Juge M. Bedjaoui au Secrétaire Général
du CIRDI - 07/10/2005
· Carta del Profesor Lalive
al Presidente del CIADI - 04/10/2005
· Lettre du Professeur Lalive au Secrétaire
Général du CIRDI - 04/10/2005
· Oposición de los demandantes a la recusación del
Tribunal de arbitraje propuesta por Chile - 30/09/2005
· Réponse des demanderesses à la récusation du
Tribunal arbitral formulée par le Chili - 30/09/2005
· Respuesta
a la recusación del Tribunal de arbitraje formulada por el Ministro de
Economía de Chile - 19/09/2005
· Memorándum de la mala fe de Chile a lo largo del
procedimiento de arbitraje - 19/09/2005
· Mémorandum relatif à a la mauvaise foi du Chili
au long de la procédure arbitrale - 19/09/2005
· Alta Delegación de Chile se reúne ex parte con el
Secretario General del CIADI - 08/09/2005 (1,5 Mb.)
· Réunion ex parte d’une
Haute Délégation du Chili avec le Secrétaire Général du CIRDI -
08/09/2005 (1,5 Mb.)
· Carta del Profesor Lalive al Presidente
del CIADI - 02/09/2005
· Lettre du Professeur Lalive au Secrétaire
Général du CIRDI - 02/09/2005
· Dimisión del árbitro
Sr. Leoro Franco - 26/08/2005 (1,5 Mb.)
· Démission de l’arbitre M.
Leoro Franco - 26/08/2005
· Chile recusa a todos los árbitros - 24/08/2005 (3,7 Mb.)
· Transcription de l'audience orale - 07/05/2003
· Transcription de
l'audience orale - 05/05/2003
· Traducción de los documentos aportados por Chile
el 12/11/2002 sobre la confiscación de la inversión del Sr. Víctor Pey.
Audiencia oral - 05/05/2003
· Traduction des pièces
produites par le Chili le 12/11/2002 relatives à la confiscation de
l'investissement de Me Víctor Pey. Audience orale - 05/05/2003
· Réplica - 28/02/2003
· Réplique - 28/02/2003
· Demanda incidental -
28/02/2003
· Demande incidente -
28/02/2003
· Opinión del Abogado Sr.
Araya sobre la transferencia de las acciones y la propiedad del Sr. Víctor
Pey - 20/02/2003
· Opinion Me Araya
relative au transfert des actions et la propiété de l'investissement de Me
Víctor Pey - 20/02/2003
· Dictamen del prof. Mariño sobre la nacionalidad
española - 19/02/2003
· Rapport du prof.
Mariño relatif à la nationalité espagnole - 19/02/2003
· Informe de Alejandro
Arráez y Asociados sobre la indemnización - 19/02/2003
· Rapport Alejandro Arráez y
Asociados relatif à l'idemnisation - 19/02/2003
· Dictamen del abogado Sr. Araya acerca de la
legislación chilena sobre la nacionalidad - 12/02/2003
· Opinion de Me Araya
portant sur la legislation chilienne relative à la nationalité - 12/02/2003
· Dictamen del Abogado Sr.
Araya sobre la legislación chilena sobre inversiones extranjeras -
10/02/2003
· Opinion de Me Araya portant sur la legislation
chilienne relative aux investissements étrangers - 10/02/2003
· Solicitud complementaria de arbitraje -
04/11/2002
·
Requête complémentaire d’arbitrage /4-11-2002
· Cuadro cronológico de
hechos que guardan relación con la competencia del Tribunal y el fondo del
asunto - 11/09/2002
· Tableau chronologique des
faits portant sur la compétence du Tribunal arbitral et le fond de
l'affaire - 11/09/2002
· Exposición sobre la propiedad del Sr. Víctor Pey
- 11/09/2002
· Exposé à propos de la propriété de Me Víctor Pey
- 11/09/2002
· Exposición sobre la competencia del Tribunal de
Arbitraje - 11/09/2002
· Exposé à propos de
la compétence du Tribunal Arbitral - 11/09/2002
· Valoración del Grupo de Empresas
"CLARIN" que emite "Alejandro Arráez y Asociados, S.A."
- 03/09/2002
· L’évaluation du
Groupe d’Entreprises "CLARIN" émis par "Alejandro Arráez y
Asociados, S.A." - 03/09/2002
· Tribunal Internacional
de Arbitraje. Resolución procesal nº 8/2002 - 20/08/2002
· Comunicación de D. Víctor Pey al Contralor
General de la República - 29/07/2002
· Communication de M.
Víctor Pey au Contralor General de la Répúblique - 29/07/2002
· Tribunal Internacional de Arbitraje. Resolución
procesal nº 6/2002 - 09/07/2002
· Dictamen del prof. Bruna sobre la propiedad de
las acciones de CPP S.A. - 21/06/2002
· Rapport du prof. Bruna relatif à la propriété des
actions de CPP S.A. - 21/06/2002
· Comunicación de la Fundación Presidente Allende
al Contralor General de la República - 22/05/2002
· Communication de la Fondation Président Allende
au Contralor General de la République - 22/05/2002
· Tribunal Internacional
de Arbitraje. Resolución procesal nº 11/2002 - 20/05/2002
· Tribunal Internacional
de Arbitraje. Resolución procesal nº 5/2002- 10/05/2002
· Decisión del Tribunal
Internacional de Arbitraje sobre la competencia del Tribunal - 08/05/2002
·
Décision du Tribunal arbitral joignant la question de compétence au fond de
l’Affaire -08-05-2002
· Décision du Tribunal
Arbitral International sur les mesures provisoires sollicitées par les
parties - 25/09/2001
· Decisión del Tribunal
Internacional de Arbitraje sobre la demanda de medidas provisionales -
25/09/2001
· Decisión del Tribunal de Arbitraje sobre medidas
provisionales (introducción) - 25/09/2001
· Audiencia sobre medidas provisionales -
21/06/2001
· Audience sur les mesures provisoires - 21/06/2001
· Comunicación del Presidente
del Tribunal de arbitraje - 01/05/2001 (1,4 Mb.)
· Communication du Président
du Tribunal arbitral - 01/05/2001 (1,6 Mb.)
· Carta al Secretario
General del CIADI - 12/03/2001
· Lettre au Secrétaire
Generale du CIRDI - 12/03/2001
· Comunicación al Ministro de Bienes Nacionales de
Chile – 18/07/2000
· Communication au
Ministre des Biens Nationaux du Chili – 18/07/2000
· Comunicación al Ministro
de Bienes Nacionales de Chile – 06/05/2000
· Communication au
Ministre des Biens Nationaux du Chili – 06/05/2000
· Comunicación al Ministro
de Bienes Nacionales de Chile – 24/06/1999
· Mémoire
/17-03-1999
· Propuesta de acuerdo amistoso al Gobierno de
Chile – 30/04/1997
· Proposition
d’accord amiable au Gouvernement du Chili – 30/04/1997
· Propuesta de acuerdo
amistoso al Presidente de Chile – 20/09/1995
· Proposition d’accord
amiable au Président de la République du Chili – 20/09/1995
*******************
· Chile da curso a la
renuncia de D. Víctor Pey a los beneficios del Convenio de Doble
Nacionalidad - 24/07/1998
· Le Chili donne suite à la
renonciation de M. Victor Pey aux bénéfices de la Convention sur la Double
Nationalité - 24/07/1998
· España notifica a Chile
que D. Víctor Pey perdió los beneficios del Convenio de Doble Nacionalidad
- 07/07/1998
· L’Espagne notifie au
Chili la perte des bénéfices de la Convention sur la Double Nationalité de
M. Víctor Pey - 07/07/1998
· Acuerdo entre España y Chile para la protección y
fomento de inversiones - 02/10/1991 (6,3 Mb.)
· Accord entre l’Espagne et
le Chili pour la protection et le soutien des investissements - 02/10/1991
· Augusto Pinochet confisca todos los bienes y
acciones de D. Víctor Pey - 25/11/1977 (1,3 Mb.)
· Augusto Pinochet confisque
tous les biens et toutes les actions de M. Victor Pey - 25/11/1977
· Carta de D. Darío Sainte-Marie a su amigo D.
Víctor Pey - 29/12/1976 (1,7 Mb.)
· Lettre de M. Dario
Sainte-Marie à son ami M. Victor Pey - 29/12/1976
· Informe del Interventor
de la Dictadura Militar acerca del control de las empresas editoras de EL
CLARIN por D. Víctor Pey - 29/10/1974 (1,6 Mb.)
· Rapport du Délégué de la
Junte Militaire relatif au contrôle des entreprises éditrices de EL CLARIN
par M. Victor Pey - 29/10/1974 (2 Mb.)
· Régimen legal de la
inversión extranjera en la fecha de la compra de EL CLARIN por D. Víctor
Pey en 1972 (7,5
Mb.)
· Statut de
l’investisseur étranger lors de l’achat de EL CLARIN par M. Víctor Pey en
1972 (11 Mb.)
********************
· Enlace con el sitio web
del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones
(CIADI)
|